read_connect(); //$GLOBALS[ezoic_db]->read->query("use 17things"); ?>

How do you say “Chinese New Year” in Cantonese?

NOT “Happy New Year”, as in Gung Hee Fat Choy, but the official name of Chinese New Year or the Spring Festival. It’s Chun Jie in Mandarin, but I need the Cantonese equivalent. Thanks!!!

Related Items

2 Responses to “How do you say “Chinese New Year” in Cantonese?”

  1. Kelly said:

    Hànzì: 新春
    Pinyin (Mandarin:) xīn chūn (“sheen chwun”)
    Jyutping (Cantonese): san¹ ceon¹ (“sun choyn”)
    Meaning: Spring Festival (Chinese New Year)
    Literal Meaning: New Spring

    Hànzì: 春节
    Pinyin (Mandarin:) chūn jié (“chwun jyeh”)
    Jyutping (Cantonese): ceon¹ zit³ (“choyn jeet”)
    Meaning: Spring Festival (Chinese New Year)
    Literal Meaning: Spring Joint/Section

    Unfortunately, since I’m new to Mandarin and mainly using my dictionaries, I’m not sure what the difference is between the two. If a native could explain this, I’d love to know.

  2. Danny !~ said:

    農曆新年 (Nong Lik Sun Lin) = Lunar New Year = Chinese New year

    春節 (Chun Jit) = Spring Festival




Message:

[newtagclound int=0]

Subscribe

Recent Comments

Recent Posts

Archives